Log of Interbeing

/Köztes létezés logikája/

Simona Koch

(Germany/ Austria)

(Németország/ Ausztria)

  • Multimedia Installation: Outdoor-Installation with Sisal cords; Soundscape (8:45 Min / Loop); Videodocumentation (7:25 Min), 2022

  • Multimédia Installáció: Kültéri installáció zsizál zsinórokkal; Soundscape (8:45 Min / Loop); Videódokumentáció (7:25 Min), 2022

 
 
  • The fact that living beings and processes are in highly complex connections with their environment and cannot be regarded as independent is scientifically investigated in the most diverse fields, for example in systems theory. In other scientific fields, forms of interconnectedness have been described with terms such as "enactivism" (Humberto Maturana and Francisco Varela), "élan vital" (Henri Bergson), "Umwelt" (Jakob von Uexküll), "togetherness" (Alfred North Whitehead) or "sympoiesis" (M. Beth Dempster and Donna Haraway).

    The term “interbeing” originates from the teachings of Buddhist monk Thích Nhất Hạnh. It describes the entanglement of all phenomena and their embeddness in a highly complex system of human and non-human relationships from a spiritual perspective.



  • Azt a tényt, hogy az élőlények és folyamatok rendkívül összetett kapcsolatban állnak a környezetükkel, és nem tekinthetők önállónak, a legkülönbözőbb területeken, például a rendszerelméletben tudományosan vizsgálják. Más tudományterületeken az összekapcsoltság formáit olyan kifejezésekkel írják le, mint az "enaktivizmus" (Humberto Maturana és Francisco Varela), az "élan vital" (Henri Bergson), a "környezet" (Jakob von Uexküll), az "összetartozás" (Alfred North Whitehead) vagy a "szimpoiesis" (M. Beth Dempster és Donna Haraway).

    Az "interbeing" kifejezés Thích Nhất Hạnh buddhista szerzetes tanításaiból származik. Spirituális szempontból minden jelenség összefonódását és az emberi és nem emberi kapcsolatok rendkívül összetett rendszerébe való beágyazottságát írja le.

 
  • This space - which could be basically anywhere - was defined with loosely hung sisal strings. 

    Visitors wrote down their thoughts and reflections. Later the visitors recited their notes for the digital recording. From these interaction documents and snippets of thoughts, a soundscape was woven and brought back to the defined space in the forest. There visitors have the opportunity to dive into these past moments – the "Logs of Interbeing".

  • Ezt a teret - amely gyakorlatilag bárhol lehetett - lazán felakasztott szizál zsinórokkal határoztam meg.
    A látogatók leírták gondolataikat és reflexióikat, majd később felolvasták ezeket a digitális felvételhez. Ezekből az interakciós dokumentumokból és gondolatfoszlányokból egy hangzásvilágot szőttek, amelyet visszavittek az erdőben lévő meghatározott térbe. Ott a látogatóknak lehetőségük van elmerülni ezekben a múltbéli pillanatokban. - “Az együttlét naplói”

  • These tiny moments of „Interbeing“, which immanently take place everywhere and imperceptibly shape our world, are captured and woven into a comprehensible sound experience. It can be seen as an echo of the past moments of concrescence and being inter with this certain place.

  • Az "Interbeing" ezen apró pillanatait, amelyek mindenütt immanens módon zajlanak és észrevétlenül alakítják világunkat, rögzítik és érthető hangélménnyé szövik. Ez úgy is felfogható, mint a konkrétság és a közt-lét múltbéli pillanatainak visszhangja ezzel a bizonyos hellyel.

  • Emanuele Coccia, The Life of Plants: A Metaphysics of Mixture, 2018

    With the logs by:

    Karim Attia (Cookie)

    Anna Fabricius

    Kukla Krisztián

    Sebastian Pfütze

    Bence von Puttkamer

    Lilla von Puttkamer

    Zsolna Ugron

    Karina Vissonova

  • Emanuele Coccia, The Life of Plants: A Metaphysics of Mixture, 2018
    Az alábbiak feljegyzéseivel:

    Karim Attia (Cookie)

    Anna Fabricius

    Kukla Krisztián

    Sebastian Pfütze

    Bence von Puttkamer

    Lilla von Puttkamer

    Zsolna Ugron

    Karina Vissonova

Simona Koch

 
  • She studied fine arts at the AdBK Nuremberg and received several awards and scholarships, including the „Bayerischen Kunstförderpreis für Bildende Kunst“ (2012). She has been invited to international artist residencies, among others at the Museums Quartier Vienna (2013), Skaftfell Artist-Residence, Iceland (2014), National Centre for Biological Sciences, India (2015) und dem Künstlerdorf Schöppingen, Germany (2020).

    Her work is shown internationally, including: „Europa. Die Zukunft der Geschichte” Kunsthaus Zürich (2015); „Conflictos de Fronteras“, Musée National de l’Histoire de l’Immigration, Paris (2016); „FESTIVAL TOGETHERAPART“, K3, Tanzplan, Kampnagel, Hamburg (2017); „The Projective Drawing“, ACFNY, New York (2018), #JapanRevisited202x – ACF, Tokyo (2020).

    She is also part of research projects in the field of artistic research and performance. Simona Koch lives and works in Germany and Austria.

  • A nürnbergi AdBK-n képzőművészetet tanult, több díjat és ösztöndíjat kapott, többek között a "Bajor Művészetfejlesztési Díj a Vizuális Művészetekért" (2012) díját. Nemzetközi művészrezidenciákra kapott meghívást, többek között: a Bécsi Múzeumi Negyed (2013), Skaftfell Művész-Rezidencia, Izland (2014), Nemzeti Biológiai Tudományos Központ, India (2015) és Schöppingen művészfalu, Németország (2020).

    Munkáit nemzetközi szinten mutatják be, többek között: "Európa. A történelem jövője" Művészetek Háza Zürich (2015); "Határkonfliktusok", Nemzeti Bevándorlástörténeti Múzeum, Párizs (2016); "EGYÜTTKÜLÖN FESZTIVÁL” K3, Tanzplan, Kampnagel, Hamburg (2017); "A Projektív Rajz", ACFNY, New York (2018), #JapanRevisited202x - ACF, Tokió (2020).

    Emellett kutatási projektekben vesz részt a művészeti kutatás és a performansz területén. Simona Koch Németországban és Ausztriában él és dolgozik.

www.simonakoch.de, www.abiotismus.de

Instagram: @abiotismus

 

Exhibition photos by Orbán Péter and by the artist (2022).

Next
Next

The Unit